Bli upprörd!

Göran Greider har rätt ibland. Som när han skriver i sin krönika för Metro att det drar en tsunami av likgiltighet över oss. Att vi faktiskt kan välja om vi skall se alla avsnitt av Big Brother, eller använda den tiden till nå’t annat.

Det största hotet som jag ser i mina förtroendeuppdrag är inte alkoholindustrin. Inte bristen på demokrati. Inte Muammar Khadaffi. Utan folk som inte bryr sig. Jag vet att ingen kan göra allt. Men alla kan göra något.

Av de sju dödssynderna har likgiltigheten ofta ansetts vara den värsta. När man slutar bry sig och tänker att ingenting spelar någon roll: Det är kanske då man upphör att vara en människa? Under antiken och medeltiden fanns det gott om skildringar av människor som dukar under för likgiltigheten, acedia på latin. Men ser man sig omkring idag så är lika många drabbade nu som då.

På det temat skrev underbara Bodil Malmsten i Dagens Nyheter för en tid sedan om en oväntad fransk boksuccé. Egentligen är den bara ett litet häfte, som också Göran Greider går omkring med i sin ficka nu. Häftet handlar om att vägra vara likgiltig. Den tunna lilla boken som heter Indignez-vous (ungefär BLI UPPRÖRD!”) är skriven av Stéphane Hessel. Nuförtiden ägnar han sig bland annat åt att protestera mot den inhumana franska invandringspolitiken. Men snubben har hängt med ett tag. Han föddes i Berlin 1917, kom till Frankrike, fick uppdrag av general de Gaulle att organisera motståndsrörelsen i Frankrike, hamnade i koncentrationsläger där man misslyckades med att ta kål på honom, blev diplomat.

Stéphane Hessel är det ende som fortfarande lever som var med och formulerade FN:s deklaration om de mänskliga rättigheterna. Artikel 1 lyder:

Alla människor är födda fria och lika i värde och rättigheter. De har utrustats med förnuft och samvete och bör handla gentemot varandra i en anda av gemenskap.

Nu är Stéphane Hessel 93 år och har skrivit en tunn liten bok, eller pamflett på 30 sidor, där han uppmanar oss alla att slåss mot likgiltigheten. Ingen kan göra allt. Men alla kan göra något.

Hans häfte har sålt i 600 000 exemplar i Frankrike, på några månader.  Jag har lust att översätta de 30 sidorna på studs till svenska. Men det hoppas jag att någon annan redan gjort, någon som är lika upprörd som jag över att kärleken och demokratin fortfarande inte är självklara.

Läs artikeln i DN här. Stéphane Hessel kan du också lyssna till på Youtube.

Det här inlägget postades i Franska favoriter, Personligt, Politiskt. Bokmärk permalänken.

10 kommentarer till Bli upprörd!

  1. Sophia Lövgren skriver:

    Ja! Ja, ja, ja, vill jag ropa. Fantastisk bok. Bra text. Låt oss dra in friska fläktar!

  2. Hans Lindgren skriver:

    Jag tycker att Göran Greider har rätt inte bara ibland utan för det mesta.
    Jag önskar bara att han åter ville ryta till lite om regeringens bristfälliga alkoholpolitik.I en ledare i Dala-Demokraten 17 mars 2005 skrev han följande:
    Sänkt skatt innebär ökad konsumtion. Bibehållna skatter innebär att införseln från billigare länder fortsätter. Dilemmat är olösligt. Jag menar därför att det riktigt djärva alexanderhugget måste prövas på allvar: Att Sverige ensidigt återinför de gamla reglerna och tar en strid med EU. Realpolitikerna säger att det är omöjligt. Givetvis.
    Men det är en skam att politikerna är så rädda för att utmana EU.
    Göran Greider
    Mera sånt önskas
    Hans Lindgren
    86 år ung helnykterist och medlem i IOGT-NTO i Borlänge

    Och varje gång jag

  3. Ping: Länkar och kommentarer – 23 February, 2011 | Pierre Anderssons blogg

    • Anna Carlstedt skriver:

      Hej! Om vi kan få rättigheterna från det franska förlaget så kommer jag att översätta texten och vi ger ut den på Gidlunds förslag, ihop med Forum för frivilligt socialt arbete där IOGT-NTO är medlemmar. Vi jobbar på det!

  4. Hans Lindgren skriver:

    Efter att ha läst Bodil Malmstens artikel ser jag det som absolut nödvändigt att vi får en översättning med det snaraste. Hoppas att du kan se till att en sådan kommer.
    Hans

    • Anna Carlstedt skriver:

      Hej Hans! Vi undersöker just nu om vi kan få loss rättigheterna från det franska förlaget. I så fall översätter vi den bums!

      • Ylva skriver:

        Men så spännande! Artikeln som Bodil skrev fick mig faktiskt att starta en blogg. Får hålla ögen öppna då.

      • Anna Carlstedt skriver:

        Hej! Nu visar det sig att ett av de riktigt stora förlagen knep rättigheterna till den svenska versionen. Men huvudsaken är ju att den kommer. Jättekul med din blogg. Heja!

  5. ylvakristina skriver:

    Ja, då blev det ju bra ändå! Tack för uppmuntran, suger åt mig som en svamp!

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s